Римма Казакова: Мир не без добрых людей
19 мая скоропостижно скончалась российская поэтесса Римма Казакова. В память о Римме Федоровне, для которой Севастополь был родным домом и воспоминанием детства, “Вести”публикуют последнее интервью поэтессы для газеты “Флаг Родины” перед ее выступлением в дни празднования Дня Победы в 2007 году.
О себе поэтесса Римма Казакова написала: “Мне повезло: меня ругали хорошие и талантливые люди. Моими наставниками были Михаил Светлов, Ярослав Смеляков, Михаил Луконин, Сергей Орлов, Михаил Дудин. От всех от них мне крепко доставалось, но я помнила всегда: бьют, чтобы научить, и потому, что надеются. Все они были убеждены в том, что литература - это характер”.
Какой характер у Риммы Казаковой? Очень женственный и очень мужественный одновременно. И стихи ее такие же — трепетно-утонченные и отчаянно-бесстрашные, наполненные каким-то пронзительным чувством ко всему, из чего слагаются понятия Родина, Отечество.
Римма Федоровна родилась в Севастополе, особое отношение к которому, как определяет сама поэтесса, увы, уже многие годы лишено взаимности. “Севастополь — это родной дом и детство. Все это по-настоящему мне дорого, но, как это часто бывает, мы любим свое Отечество, а оно к нам равнодушно”.
На этой немного грустной ноте и начался наш разговор. Накануне праздника Дня Победы поэтесса по приглашению частного предпринимателя приехала на родину и привезла для севастопольцев авторскую концертную программу “Ты меня любишь…” с участием в ней композитора Алексея Карелина и исполнительницы песен Ларисы Крыловой.
Двадцатиминутное интервью до начала концерта вместило в себя ответы на самые разные вопросы, ведь поэтесса, к сожалению, нечастый гость Севастополя, а услышать, что называется, из первых уст, хотелось многое.
— Римма Федоровна, ведь вами написано много стихов о войне. Они связаны с вашей личной судьбой?
— Конечно, ведь я — дитя войны, поэтому она “прошлась” по мне. Отец и старший брат были на фронте, нас с младшим братом увезли в эвакуацию. Помню, нас везли в вагонах, где лежали раненые. Мы им читали стихи, пели песни, и это были наши первые концертные номера.
— А Севастополю вы посвящали стихи?
— Конечно, но, к сожалению, они особенно никого не заинтересовали. “Крымские наброски”, “Маяки”, “Херсонес”, “Баллада о хранителе музея”, “Поповна”, “Тётка”, “Малахов курган”.
На Малашке,
на Малаховом кургане, Деревца стоят
взведенными курками. Молодые, все -
что солнышко в зените, А нацелены на небо,
как зенитки!
Надеюсь, что когда-нибудь где-нибудь в городе напишут — мол, здесь родилась ваша землячка Римма Казакова.
— Римма Федоровна, как вы оцениваете роль поэзии сегодня?
— Никак не оцениваю. Судите сами: в стране объявлен Год русского языка, а ни один писатель не приглашен ни в одну официальную структуру, которая занимается русским языком. А ведь поэты и есть хранители и создатели новых форм языка.
У нас в правительстве ныне работают все больше юристы и экономисты. Я не вижу, чтобы кто-то из них знал и любил литературу.
— Вы возглавляете Союз писателей Москвы. Есть ли новые талантливые авторы?
— Конечно, есть, но о них, как правило, ничего не известно широкой общественности. На телевидение поэтов не пускают, и даже передача “Писатели у микрофона” давно исчезла. А некоторые российские политики, встречаясь с молодыми писателями, оставляют впечатление, что они абсолютно не знают, что с ними делать.
— Расскажите о присуждаемой в России литературной премии “Венец”.
— Эту премию утвердили десять лет назад. Мы даем ее, как я говорю, “на уровне товарищей”, то есть тем, кого мы профессионально хорошо знаем. Сейчас дали премию Александру Ревичу — прекрасный переводчик, поэт. Среди лауреатов был также двадцатишестилетний Александр Снегирев. Он написал повесть “Как мы бомбили Америку” (в смысле, как они там зарабатывали).
— А каков размер этой премии?
— Две тысячи долларов. Но их еще нужно раздобыть благодаря тем самым попрошайническим способностям, которые развились во мне за эти годы. Писателям государство не склонно помогать.
— Вами написаны стихи к песням, которые стали очень популярны: “Ненаглядный мой”, “Ты меня любишь”, “Мадонна”. А сейчас вы создаете песни?
— Воплощение моих песенных амбиций - пред вами. Это Алексей Карелин и Лариса Крылова. Кстати, мы познакомились с ребятами на вручении премии “Венец”. Они родом “Из нашей гавани” Эдуарда Успенского. Правда, понадобилось время и даже протекция со стороны Клавдии Ивановны Хабаровой, чтобы наше творческое содружество состоялось.
— А с прежними исполнителями вы поддерживаете отношения?
— Ну какие отношения можно поддерживать? Саша Серов время от времени торгует машинами или что-то там еще делает. У кого-то - парфюмерная фабрика, Алла
Борисовна, и та занималась производством чипсов.
— И все же стихи-то пишутся. О чем?
— О жизни, естественно. О ее прелестях, радостях и… несправедливости. Все мои песни — социально-ангажированные, хотя за это мне не раз и попадало.
— Вы являетесь президентом национального Конгресса матерей России. Что это за организация?
— Один человек, который занимается устройством праздников на Васильевском спуске, стал инициатором ее создания и пригласил меня. Я там больше — брэнд. Ездим по тюрьмам — к деткам и их мамам. Помню, однажды меня поразило — в тюрьме для малолетних я читала свои стихи, а потом мои же стихи читали ребята 14-16 лет. Думаю, ничего себе — тюрьма! Мы тогда подарили 20 комплектов одежды тем, кто уже выходил на волю. Я понимаю, что это — капля в море. Но это те дела, которые надо делать.
Хотя мир не без добрых людей. Меценатство и благородство души существуют. Мне даже кажется, что некоторые правительственные мужи полагают, что создание гражданского общества на деле означает, что это общество должно за все платить из своего кармана.
— Однако вернемся к теме Севастополя. Пока зал заполняется почитателями вашего творчества, несколько слов для тех, кто по причине службы не сможет присутствовать на концерте, для моряков-черноморцев.
— Дорогие морские боги! Я люблю море. Дед говорил мне, что я раньше поплыла, а потом уже —пошла. Вам — хорошего настроения, радости, побед!
— Что ж, благодарим за беседу, с надеждой на будущие встречи.
Евгения ЩЕРБАКОВА, май 2007 год, Севастополь
Справка
Римма Казакова родилась 27 января 1932 года в Севастополе, в семье военного. Раннее детство она провела в Белоруссии, школьные годы прошли в Ленинграде. Закончила исторический факультет ЛГУ. Именно там в 1958 году вышел первый сборник ее стихов “Встретимся на Востоке”.
В 1976 - 1981 годах - секретарь правления Союза писателей. Занималась переводами с языков стран ближнего и дальнего зарубежья.
Казакова — автор многочисленных сборников стихов, а также многих популярных песен - “Мадонна”, “Ненаглядный мой”, “Ты меня любишь” и других. Музыку для ее стихов писали Александра Пахмутова, Игорь Крутой, Владимир Шаинский, Анатолий Савченко, а песни на ее стихи исполняли Лев Лещенко, Алла Пугачева, Филипп Киркоров, Александр Серов, Ирина Алегрова.
Последнее произведение Риммы Казаковой - “Гимн международной федерации русскоязычных писателей” - представили 20 мая московской общественности. Вечер прошёл в Центральном доме работников искусств. До этого гимн исполнялся публично только однажды - во время вручения литературной премии Союза писателей Москвы “Венец”.
Похороны поэтессы состоятся сегодня 21 мая на Ваганьковском кладбище.
21.05.2008, рубрики: Новости.
Комментарии: нет
Хотите высказать свое мнение?